人权高专办警告称,随着定居点不断扩张以及联合国所称以色列对该地区的“非法吞并”行为持续发生,巴勒斯坦人的实际生活空间与公民社会空间均遭受急剧压缩。
过去一年中,有关任意逮捕拘留、强迫失踪、酷刑及其他虐待反对派支持者和活动人士的报告不断增多。安全部队还被指控使用俗称“无人机”的无标识小型巴士,将人员押送至所谓“安全屋”实施隔离拘禁,而这类非官方拘留做法违反国际法对防止酷刑的要求。
La oficina de derechos humanos denuncia la redada israelí contra la Unión de Comités de Trabajo Agrícola en la Cisjordania ...
For the first time in the country’s history, Syrians are preparing to publicly mark Human Rights Day next week — a small but meaningful step that UN human rights officials say signals a “new chapter” ...
The UN human rights office, OHCHR, has condemned an Israeli raid on the Union of Agricultural Work Committees in the occupied ...
"لأول مرة على الإطلاق"، تستعد سوريا للاحتفال بيوم حقوق الإنسان داخل البلاد - وهو حدث تقول مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ...
En una entrevista en profundidad con Noticias ONU, Matthias Schmale, cabeza de la ONU en Ucrania, describe los crecientes ...
Сегодня 1,3 миллиарда человек, то есть каждый шестой житель Земли, сталкиваются с существенными ограничениями, связанными с ...
Debates promovem participação do grupo em favor de sociedades mais acessíveis e resilientes; acessibilidade é considerada ...
Levantamento feito por OIT e FAO mostra que jovens e mulheres são os mais afetados por condições precárias de trabalho; ...
À l’occasion de la journée internationale pour l’abolition de l’esclavage, commémorée mardi, le chef de l’ONU appelle à ...
"جئت من الأرض التي ولدت فيها اللغة العربية وتحدثت قبائلها وشعراؤها بها...إن تعدد لغاتنا في العالم ثراء وتنوع، ولغاتنا تقربنا ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results